<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Q&amp;amp;A - P4 Chinese]]></title><description><![CDATA[<p><b><b><span style="\&quot;color:">Moderator's Note:  Please use this thread to ask for help on specific questions.  Please refrain from out of topic chatter in this thread to make it easier for the community to find the answers they need.</span></b></b><br /><br /><br />Hi need your help on Chinese.<br /><br />Can someone tell me how to differentiate between the use of 然后 and 才。<br />example <br />1) 我先做完功课，才去看电视。<br />2）我先做完功课，然后去看电视。<br />3) 我做完了功课，然后去看电视。<br /><br />Are they all correct? If not, what should be the correct one?<br />I just realised that I can't find any thread on Chinese，or maybe I am just blind...</p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/topic/6004/q-amp-a-p4-chinese</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Thu, 07 May 2026 02:40:29 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://forum.kiasuparents.com/topic/6004.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><pubDate>Tue, 13 Oct 2009 02:50:55 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Thu, 02 Jan 2020 02:22:31 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">Hi-5 strategy will improve e-oral , compo and comprehension effectively, taught by ex-subject head from MOE. interested can pm me.</p>
]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1956739</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1956739</guid><dc:creator><![CDATA[zhang lao shi]]></dc:creator><pubDate>Thu, 02 Jan 2020 02:22:31 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Fri, 16 Nov 2018 03:41:35 GMT]]></title><description><![CDATA[<p>Saw this forum article which was published yesterday on Zao Bao, in which the contributor cited examples from his Pri 4 grand daughter's Chinese compre and shared his view/displeasure about the marking scheme for comprehension.<br /><br /><br />交流站：小学理解问答怎样批改才合理<br /><a href="https://www.zaobao.com.sg/zopinions/talk/story20181115-907772">https://www.zaobao.com.sg/zopinions/talk/story20181115-907772</a> <br /><br /><img src="\&quot;https://www.zaobao.com.sg/sites/default/files/inline_images/20181115/zb_1115_cj_doc72pyzdfs403178puw1ud_14172021_limtl_Medium.jpg\&quot;" /><img src="\&quot;&lt;a" />https://www.zaobao.com.sg/sites/default/files/inline_images/20181115/zb_1115_cj_doc72pyzdfs403178puw1ud_14172021_limtl_Medium.jpg\"&gt;[quote]题一问：文华认为小明去摘红毛丹对吗？从哪里可以看出？<br /><br />孙女的答案是：文华认为小明去摘红毛丹是不对。从“文华赶紧拉住他，说：“没有得到主人的同意，你不可以摘红毛丹！””可以看出。<br /><br />老师把“你”改成“他”，说平时有教导同学，遇到这种情形都应把代词改过来。可是，答案中使用了开关引号，直接引述文华对小明说的话，改用“他”并不恰当。[/quote]I think the contributor misunderstood why the teacher asked the pupils to change the pronoun. They were looking for the students to change the direct speech to indirect speech, i.e. answer being: 文华认为小明去摘红毛丹是不对。从文华看到小明要爬上树后，赶紧拉住他，告诉他没有得到主人的同意，他不可以摘红毛丹”可以看出。<br />[quote]题二问：小明看见主人后，有什么感受？他做了什么？<br /><br />孙女的答案是：他吓了一跳。他马上从树上跳下来，快速地逃走了，而文华却留在原地不动。<br /><br />老师的标准答案是：他感到很害怕，马上从树上跳下来，快速地逃走了。<br /><br />孙女的答案跟“标准答案”意思是相同的，只是“句式”不一样，而且多了一句老师认为不应该出现的话。<br /><br />“他吓了一跳”和“他感到很害怕”，对小四学生来说都是同样的感受，心里都害怕。老师则认为，不应该从篇章里抄“他吓了一跳”，应该改成“是害怕的意思”。[/quote]\"吓了一跳\" (shock) was 小明's immediate reaction after the owner saw what he was doing and shouted at him. However, if there is no mention of \"害怕\" in the answer, then it doesn't explain why 小明 \"快速地逃走\". The question also didn't ask about 文华's reaction thus \"而文华却留在原地不动\" is redundant (and when included, shows that student did not read the question carefully or understand it completely).<br /><br />Compre is not as difficult as it may seem. The students just need to understand why certain certain way of answering questions are wrong and also the areas to take note of and points to consider when sourcing for the complete answers. <img src="https://forum.kiasuparents.com/assets/plugins/nodebb-plugin-emoji/emoji/android/1f642.png?v=f4f27f6278e" class="not-responsive emoji emoji-android emoji--slightly_smiling_face" style="height:23px;width:auto;vertical-align:middle" title=":)" alt="🙂" /> <br />It may seem like a case of 'picking on the nitty gritty' or being too fussy but it helps to train the students to think and analysis deeper, as well as inculcate the habit of being precise when expressing one's views and thoughts. <br /><br />========================================<br /><span style="\&quot;color:">【PSLE 小六会考 华文加油站】(Nov 2018) - 3 days free workshop</span>: <a href="https://bit.ly/2JnocsD">https://bit.ly/2JnocsD</a><br /><span style="\&quot;color:">【PSLE CL Weekly Preparation Group Class - 悦读理解会】(Nov/Dec 2018) - Trial Classes</span>: <a href="https://bit.ly/2zaml5v">https://bit.ly/2zaml5v</a><br /><span style="\&quot;color:">【Chen Lao Shi's 2019 PSLE CL Weekly Preparation Class】</span>:<b><b>Register @</b></b> <a href="https://chenlaoshi.wixsite.com/psleprepclass">https://chenlaoshi.wixsite.com/psleprepclass</a></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1883792</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1883792</guid><dc:creator><![CDATA[chenlaoshi]]></dc:creator><pubDate>Fri, 16 Nov 2018 03:41:35 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Wed, 06 Dec 2017 02:33:16 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">Hi, wish to share with all a good Chinese tutor in the East. She is kind and patient with students. She has proven records of helping weaker students to sustain their interest in the language and at the same time pull their results up. She is an experienced preschool and primary school tutor. Please pm me if interested. Thanks!<br /><br /><br />I was her student in primary school and my Chinese improved a lot since I met her. Wasn’t a straight A student before I met her but subsequently achieved A* for Chinese and Distinction for HCL. I developed an interest in Chinese Writing and entered Dunman High School. Thanks to her I managed to found my Forte in languages and took up H2 Translation (Chinese) for A level. Currently awaiting results and wish to continue to offer tuition for primary school students(I was a student tutor for 3 years before I decided to take a break for A levels).<br /><br />Chinese is not a difficult language to learn and the most important part in to build the confidence in children so that they stay interested in the language and will be capable of doing well in the subject.</p>
]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1821840</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1821840</guid><dc:creator><![CDATA[iamastudent]]></dc:creator><pubDate>Wed, 06 Dec 2017 02:33:16 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Sun, 22 Jan 2017 02:17:31 GMT]]></title><description><![CDATA[<p>已经上传 《作文第三讲》关于写作结构，可以通过youtube 来看，也可以扫描 facebook QR code:<br /><br /><a href="https://youtu.be/2PCbHqVqt0c">https://youtu.be/2PCbHqVqt0c</a></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1749365</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1749365</guid><dc:creator><![CDATA[lnjason888]]></dc:creator><pubDate>Sun, 22 Jan 2017 02:17:31 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Fri, 22 Apr 2016 12:07:50 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">Hi, any Good Samaritan can recommend a Chinese tutor with proven records for my P4 &amp; P6 girls pls? Thanks! Kindly PM 96273633.</p>
]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1671461</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1671461</guid><dc:creator><![CDATA[lows]]></dc:creator><pubDate>Fri, 22 Apr 2016 12:07:50 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Fri, 22 Apr 2016 12:07:00 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">Hi, any Good Samaritan can recommend a Chinese tutor with proven records for my P4 &amp; P6 girls pls? Thanks! Kindly PM 96273633.</p>
]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1671460</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1671460</guid><dc:creator><![CDATA[lows]]></dc:creator><pubDate>Fri, 22 Apr 2016 12:07:00 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Mon, 03 Aug 2015 07:40:11 GMT]]></title><description><![CDATA[<p></p><blockquote><b>junemum72:</b><blockquote style="border:1px solid black">Har? I thought confirmed liao??</blockquote></blockquote><br /><span style="font-size:85">Hi junemum72, The children are practising 书面互动; but details of 在口试中使用录像 are still not available. You may want to check out the MOE website. <br /><a href="http://www.moe.gov.sg/media/press/2011/">http://www.moe.gov.sg/media/press/2011/</a> ... of-mtl.php<br /></span><p></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1553210</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1553210</guid><dc:creator><![CDATA[sky minecrafter]]></dc:creator><pubDate>Mon, 03 Aug 2015 07:40:11 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Mon, 03 Aug 2015 05:30:05 GMT]]></title><description><![CDATA[<p></p><blockquote><b>sky minecrafter:</b><blockquote style="border:1px solid black"><blockquote><b>junemum72:</b><p>With the new PSLE exam format, has anyone seen or bought new revised assessment books that follow the new syllabus?</p></blockquote></blockquote><br /><span style="\&quot;font-size:">Hi junemum72, My understanding from the school is that the exact changes are still pending further MOE instructions.</span><p></p></blockquote>Har? I thought confirmed liao??<p></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1553136</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1553136</guid><dc:creator><![CDATA[junemum72]]></dc:creator><pubDate>Mon, 03 Aug 2015 05:30:05 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Mon, 03 Aug 2015 04:58:01 GMT]]></title><description><![CDATA[<p></p><blockquote><b>junemum72:</b><blockquote style="border:1px solid black">With the new PSLE exam format, has anyone seen or bought new revised assessment books that follow the new syllabus?</blockquote></blockquote><br /><span style="\&quot;font-size:">Hi junemum72, My understanding from the school is that the exact changes are still pending further MOE instructions.</span><p></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1553112</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1553112</guid><dc:creator><![CDATA[sky minecrafter]]></dc:creator><pubDate>Mon, 03 Aug 2015 04:58:01 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Fri, 10 Jul 2015 01:31:50 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">With the new PSLE exam format, has anyone seen or bought new revised assessment books that follow the new syllabus?</p>
]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1536359</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1536359</guid><dc:creator><![CDATA[junemum72]]></dc:creator><pubDate>Fri, 10 Jul 2015 01:31:50 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Thu, 09 Jul 2015 01:47:46 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">Injason888, your classes is conducted only in Jurong? Do you do tuition at student’s place?</p>
]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1535856</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1535856</guid><dc:creator><![CDATA[MintyMin]]></dc:creator><pubDate>Thu, 09 Jul 2015 01:47:46 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Sun, 15 Mar 2015 08:35:16 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">作弄的实施者通常是人，而捉弄的实施者可以是人，也可以是抽象事物，例如：命运捉弄我。</p>
]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1477320</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1477320</guid><dc:creator><![CDATA[lnjason888]]></dc:creator><pubDate>Sun, 15 Mar 2015 08:35:16 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Thu, 05 Mar 2015 06:29:26 GMT]]></title><description><![CDATA[<p></p><blockquote><b>Thetrees123:</b><blockquote style="border:1px solid black">是的，它们是通用的。 <img src="https://forum.kiasuparents.com/assets/plugins/nodebb-plugin-emoji/emoji/android/1f604.png?v=f4f27f6278e" class="not-responsive emoji emoji-android emoji--smile" style="height:23px;width:auto;vertical-align:middle" title=":smile:" alt="😄" /></blockquote></blockquote><br />谢谢您！<p></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1472963</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1472963</guid><dc:creator><![CDATA[patntee]]></dc:creator><pubDate>Thu, 05 Mar 2015 06:29:26 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Wed, 04 Mar 2015 05:29:08 GMT]]></title><description><![CDATA[<p></p><blockquote><b>Brownbear:</b><blockquote style="border:1px solid black">老师, (4) 可以用欺负吗?</blockquote></blockquote><br />可以 <img src="https://forum.kiasuparents.com/assets/plugins/nodebb-plugin-emoji/emoji/android/1f604.png?v=f4f27f6278e" class="not-responsive emoji emoji-android emoji--smile" style="height:23px;width:auto;vertical-align:middle" title=":smile:" alt="😄" /><p></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1472278</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1472278</guid><dc:creator><![CDATA[Thetrees123]]></dc:creator><pubDate>Wed, 04 Mar 2015 05:29:08 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Wed, 04 Mar 2015 05:19:44 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">老师, (4) 可以用欺负吗?</p>
]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1472273</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1472273</guid><dc:creator><![CDATA[Brownbear]]></dc:creator><pubDate>Wed, 04 Mar 2015 05:19:44 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Wed, 04 Mar 2015 03:59:23 GMT]]></title><description><![CDATA[<p>是的，它们是通用的。 <img src="https://forum.kiasuparents.com/assets/plugins/nodebb-plugin-emoji/emoji/android/1f604.png?v=f4f27f6278e" class="not-responsive emoji emoji-android emoji--smile" style="height:23px;width:auto;vertical-align:middle" title=":smile:" alt="😄" /></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1472218</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1472218</guid><dc:creator><![CDATA[Thetrees123]]></dc:creator><pubDate>Wed, 04 Mar 2015 03:59:23 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Wed, 04 Mar 2015 03:37:46 GMT]]></title><description><![CDATA[<p></p><blockquote><b>Thetrees123:</b><blockquote style="border:1px solid black"><blockquote><b>Imami:</b><p>[quote=\"Thetrees123\"]请写出正确的词语：<br /><br /><br />1）经过讨论后，我们决定<span style="\&quot;color:">借用</span>小华的建议。<br /><br />2）这道数学题很<span style="\&quot;color:">困难</span>，我很快就做完了。<br /><br />3）这只受伤的小狗太<span style="\&quot;color:">奇怪</span>了，我忍不住掉下眼泪。<br /><br />4）小明<span style="\&quot;color:">帮助</span>小华，拿走他的书包，小华气得火冒三丈。<br /><br />5）所有的父母都<span style="\&quot;color:">热爱</span>自己的孩子。</p></blockquote></blockquote>1. 采用<br />2. 简单？<br />3. 可怜<br />4. 捉弄<br />5. 疼爱<p></p></blockquote> :congrats:[/quote]老师, 请教一下 : 作弄 和 捉弄 是否都可以用?<p></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1472199</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1472199</guid><dc:creator><![CDATA[patntee]]></dc:creator><pubDate>Wed, 04 Mar 2015 03:37:46 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Wed, 04 Mar 2015 01:41:14 GMT]]></title><description><![CDATA[<p></p><blockquote><b>Imami:</b><blockquote style="border:1px solid black"><blockquote><b>Thetrees123:</b><p>请写出正确的词语：<br /><br /><br />1）经过讨论后，我们决定<span style="\&quot;color:">借用</span>小华的建议。<br /><br />2）这道数学题很<span style="\&quot;color:">困难</span>，我很快就做完了。<br /><br />3）这只受伤的小狗太<span style="\&quot;color:">奇怪</span>了，我忍不住掉下眼泪。<br /><br />4）小明<span style="\&quot;color:">帮助</span>小华，拿走他的书包，小华气得火冒三丈。<br /><br />5）所有的父母都<span style="\&quot;color:">热爱</span>自己的孩子。</p></blockquote></blockquote>1. 采用<br />2. 简单？<br />3. 可怜<br />4. 捉弄<br />5. 疼爱<p></p></blockquote> :congrats:<p></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1472107</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1472107</guid><dc:creator><![CDATA[Thetrees123]]></dc:creator><pubDate>Wed, 04 Mar 2015 01:41:14 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Wed, 04 Mar 2015 01:12:38 GMT]]></title><description><![CDATA[<p></p><blockquote><b>Thetrees123:</b><blockquote style="border:1px solid black">请写出正确的词语：<br /><br /><br />1）经过讨论后，我们决定<span style="\&quot;color:">借用</span>小华的建议。<br /><br />2）这道数学题很<span style="\&quot;color:">困难</span>，我很快就做完了。<br /><br />3）这只受伤的小狗太<span style="\&quot;color:">奇怪</span>了，我忍不住掉下眼泪。<br /><br />4）小明<span style="\&quot;color:">帮助</span>小华，拿走他的书包，小华气得火冒三丈。<br /><br />5）所有的父母都<span style="\&quot;color:">热爱</span>自己的孩子。</blockquote></blockquote>1. 采用<br />2. 简单？<br />3. 可怜<br />4. 捉弄<br />5. 疼爱<p></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1472080</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1472080</guid><dc:creator><![CDATA[Imami]]></dc:creator><pubDate>Wed, 04 Mar 2015 01:12:38 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Wed, 04 Mar 2015 00:57:44 GMT]]></title><description><![CDATA[<p>请写出正确的词语：<br /><br /><br />1）经过讨论后，我们决定<span style="\&quot;color:">借用</span>小华的建议。<br /><br />2）这道数学题很<span style="\&quot;color:">困难</span>，我很快就做完了。<br /><br />3）这只受伤的小狗太<span style="\&quot;color:">奇怪</span>了，我忍不住掉下眼泪。<br /><br />4）小明<span style="\&quot;color:">帮助</span>小华，拿走他的书包，小华气得火冒三丈。<br /><br />5）所有的父母都<span style="\&quot;color:">热爱</span>自己的孩子。</p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1472054</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1472054</guid><dc:creator><![CDATA[Thetrees123]]></dc:creator><pubDate>Wed, 04 Mar 2015 00:57:44 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Fri, 27 Feb 2015 11:36:32 GMT]]></title><description><![CDATA[<p></p><blockquote><b>Brownbear:</b><blockquote style="border:1px solid black"><blockquote><b>Thetrees123:</b><p>请写出适当的词语 <img src="https://forum.kiasuparents.com/assets/plugins/nodebb-plugin-emoji/emoji/android/1f604.png?v=f4f27f6278e" class="not-responsive emoji emoji-android emoji--smile" style="height:23px;width:auto;vertical-align:middle" title=":smile:" alt="😄" /> <br /><br /><br /><br />1）这间超级市场的水果<span style="\&quot;color:">相比</span>新鲜，妈妈常来买。<br /><br />2）幸好他及时刹车，<span style="\&quot;color:">躲避</span>了一场意外的发生。<br /><br />3）<span style="\&quot;color:">不然</span>这件事过了很久，但是我还是记得很清楚。<br /><br />4）同学们到礼堂<span style="\&quot;color:">集中</span>，准备参加开旗礼。<br /><br />5）听了我的解释，爸爸<span style="\&quot;color:">一言难尽</span>，继续坐在沙发上看着报纸。</p></blockquote></blockquote><br /><br />1. 相当<br />2. 避免<br />3. 虽然<br />4. 集合<br />5. 一言不发<p></p></blockquote>1.相当/比较<br /> :congrats:<p></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1470276</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1470276</guid><dc:creator><![CDATA[Thetrees123]]></dc:creator><pubDate>Fri, 27 Feb 2015 11:36:32 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Fri, 27 Feb 2015 08:58:26 GMT]]></title><description><![CDATA[<p></p><blockquote><b>Thetrees123:</b><blockquote style="border:1px solid black">请写出适当的词语 <img src="https://forum.kiasuparents.com/assets/plugins/nodebb-plugin-emoji/emoji/android/1f604.png?v=f4f27f6278e" class="not-responsive emoji emoji-android emoji--smile" style="height:23px;width:auto;vertical-align:middle" title=":smile:" alt="😄" /> <br /><br /><br /><br />1）这间超级市场的水果<span style="\&quot;color:">相比</span>新鲜，妈妈常来买。<br /><br />2）幸好他及时刹车，<span style="\&quot;color:">躲避</span>了一场意外的发生。<br /><br />3）<span style="\&quot;color:">不然</span>这件事过了很久，但是我还是记得很清楚。<br /><br />4）同学们到礼堂<span style="\&quot;color:">集中</span>，准备参加开旗礼。<br /><br />5）听了我的解释，爸爸<span style="\&quot;color:">一言难尽</span>，继续坐在沙发上看着报纸。</blockquote></blockquote><br />1. 相当<br />2. 避免<br />3. 虽然<br />4. 集合<br />5. 一言不发<p></p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1470221</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1470221</guid><dc:creator><![CDATA[Brownbear]]></dc:creator><pubDate>Fri, 27 Feb 2015 08:58:26 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Thu, 26 Feb 2015 02:15:32 GMT]]></title><description><![CDATA[<p>请写出适当的词语 <img src="https://forum.kiasuparents.com/assets/plugins/nodebb-plugin-emoji/emoji/android/1f604.png?v=f4f27f6278e" class="not-responsive emoji emoji-android emoji--smile" style="height:23px;width:auto;vertical-align:middle" title=":smile:" alt="😄" /> <br /><br /><br /><br />1）这间超级市场的水果<span style="\&quot;color:">相比</span>新鲜，妈妈常来买。<br /><br />2）幸好他及时刹车，<span style="\&quot;color:">躲避</span>了一场意外的发生。<br /><br />3）<span style="\&quot;color:">不然</span>这件事过了很久，但是我还是记得很清楚。<br /><br />4）同学们到礼堂<span style="\&quot;color:">集中</span>，准备参加开旗礼。<br /><br />5）听了我的解释，爸爸<span style="\&quot;color:">一言难尽</span>，继续坐在沙发上看着报纸。</p>]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1469373</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1469373</guid><dc:creator><![CDATA[Thetrees123]]></dc:creator><pubDate>Thu, 26 Feb 2015 02:15:32 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Q&amp;amp;A - P4 Chinese on Tue, 06 Jan 2015 02:11:11 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">hi <br /><br />Anyone has any suggestion for the new syllabus for Oral Test? any reference or assessment book? <br /><br />thanks</p>
]]></description><link>https://forum.kiasuparents.com/post/1443601</link><guid isPermaLink="true">https://forum.kiasuparents.com/post/1443601</guid><dc:creator><![CDATA[HappieH]]></dc:creator><pubDate>Tue, 06 Jan 2015 02:11:11 GMT</pubDate></item></channel></rss>